автор: (Арбалет говорит)
Кто и когда наглухо прикрепил к слову «Европа» прилагательное «цивилизованная» я даже не упомню. Очевидно, это случилось после поражения нашей страны в Холодной войне, когда по всем каналам яростно гнобилось все советское/российское и, соответственно, неистово прославлялось все «заграничное».
Надо сказать, культ американизма (и производный от него культ европеизма) раздражал меня еще с детства. И чем больше нас «пичкали» этим пропагандистским фаст-фудом — тем больше мне хотелось узнать как оно «там» на самом деле. Такая возможность появилась у меня уже во взрослом возрасте, когда ты смотришь на вещи практически без удивления, зато с немалой долей скепсиса.
За годы участия в международных научных проектах я объездил практически всю Европу, поработал и пообщался со многими местными аборигенами. В этих заметках я хочу рассказать о некоторых забавных случаях, которые происходили со мной лично и сформировали мое личное ощущение от этой самой «Европы», которую я давно перестал называть «цивилизованной». Начнем с одной из самых интересных с моей точки зрения стран…
Англия
Итак, Англия (она же Байсикл-британ). Без сомнения, жутко интересная с точки зрения туризма страна. И в этом смысле одна из моих любимых. Не буду рассказывать то, что и так знакомо туристам — левостороннее движение, дерьмовая кухня, хорошее пиво, плохая погода и прочий mind the gap…
Бывал в Бриташке много раз, причем исключительно по работе. Даже какое-то недолгое время учился в университете. Про это прекрасное время и будет несколько сегодняшних заметок.
1. Заметка бытовая
Да, лет десять назад учился я в Университете Лидса. Точнее сказать, был там на курсах повышения, так сказать, квалификации. Меня и коллегу из Германии (девушку) туда позвал профессор, с которым у моей организации был совместный научный проект. Жил я рядом с кампусом в небольшом пакистанском отеле. Отель дешевый, но все чинно-благородно, в первую очередь с точки зрения площади и оборудования номеров. Это совсем не те арабские микро-отели около King’s Cross в Лондоне, где у меня ноги не помещались на кровати и чтобы лечь во весь рост приходилось немного высовывать их в окно… Так вот, мой паки-хотел был вполне даже хорош, в суточную стоимость входил даже English breakfast (который ну нифига не овсянка, а яичница с жареным беконом, фасолью, грибами и помидорами (это все тоже жареное и жутко жирное, да). Отель, кстати, в типовом местном двухэтажном домике. В общем, аутентичность полная.
Первое, что поражает любого приезжего в аутентичных английских домах или отелях — это отсутствие смесителя в раковине. Вместо этого есть два краника, горячий и холодный, из которых ты наливаешь воду в раковину — и потом там полощешься как свинья эко-сознательный цивилизованный европеец. Первое время я пытался открывать оба крана и подставлять руки то под один, то под другой. А когда эти комичные танцы мне совсем надоели — стал мыть руки исключительно под душем — благо, смеситель был хотя бы там.
Когда я приехал в отель вечером, в номере было жарковато — это даже несмотря на начало февраля (на улице где-то около нуля). Ничего страшного, — подумал я, проветрил немного и лег спать. А вот утром было весело… Если кратко, то проснулся я от того, что у меня замерз нос. Надо сказать, в нашей отсталой стране я уже отвык от таких приколов. Но тут пришлось вспомнить времена, когда в 90-е годы в моем родном северном городе зимой бывали проблемы с отоплением… В те времена я каждое утро выпрыгивал из-под одеяла и мигом бежал в ванную, чтобы побыстрее прильнуть спиной к горячему змеевику. Постояв так пару минут, я немного согревался — и только потом умывался, одевался и все такое. И вот, понимаешь, memory remains, причем очень нежданно. И вот я, вспомнив детские рефлексы, бегу согреваться. Однако, к моему сожалению, змеевика в этом английском санузле не оказалось, поэтому мне пришлось включить душ и ждать еще минут пять, пока вода станет хотя бы теплой.
Что англичане привычны к холоду — это, конечно, известный факт. Народ вообще теплые вещи как будто дома не держит. На улице почти минусовая погода — а ходят многие как будто май месяц. Необычно все это. Но, как и многие другие «привычки» европейцев — это не от хорошей жизни. С отоплением там исторически беда, ибо дорогое.
2. Заметка о гражданке мира
Как я упомянул ранее, учиться я приехал не один, а с коллегой — девушкой из Германии по имени Хайке. Мог бы назвать ее «немкой» — но нет, Хайке была именно «гражданкой мира»: закончила университет в США, долгое время работала в американской компании. К тому же муж у нее был индус — в общем, все по классическим толерантным канонам. Очевидно, взгляды на жизнь у нее были соответствующие линии партии. В течение совместно нашей учебы, за неимением личного интереса к данной барышне, я занимался буквально изучением образа мыслей типового западного человека. Попутно очень хорошо прокачал английский язык, поскольку ее уровень почти соответствовал «коренному американскому».
За время учебы мы с Хайке практически подружились, поскольку каждый день после занятий в Университете отправлялись в длительный тур по местным забегаловкам. Происходило это по абсолютно типовому алгоритму, когда сначала она предлагала зайти в какое-то «неместное» заведение типа аргентинского/индийского ресторана. Потом мы неизменно разочаровывались в тамошней кухне и шли в ближайший паб. Надо сказать, за время учебы удалось посетить весьма разные заведения подобного типа, как весьма цивилизованные места, так и пивнухи для местных пролетариев, где тетки с выбитыми зубами истово матерятся на чистом местном английском.
Один из наиболее запомнившихся диалогов с Хайке был на тему гомосеков. Она, конечно же, говорила, что это нормально. Я, само собой, приводил обратные аргументы. В итоге мы дошли до спора «могут ли гомики продолжить человеческий род», то есть рожать детей. И я был поражен, насколько Хайке была уверена, что таки могут! Причем даже после того, как я уточнял, что речь о реальных физических родах! Насколько же должны быть промыты мозги у человека, чтобы всерьез утверждать такое! По итогам спора я лишь сослался на так называемую Премию Чарли Чаплина, которая положена первому мужику, который родит. Вероятно, кто-то из ее знакомых говномесов уже должен был получить этот приз…
3. Заметка церковная
Англичане — люди очень циничные и расчетливые. И это можно понять, когда дело касается переговоров с другими государствами, отстаиванием собственных личных интересов и т.д. Но у каждой нации должно быть что-то святое… Но это не про них.
Так вот, в Лидсе буквально рядом с Университетом есть церковь. Красивая, типа готической (я в архитектуре не спец, но церковь явно построена несколько веков назад). От тротуара и дороги буквально метров десять, и церковь отделена небольшой изгородью. Первое, что меня смутило — это большое количество окурков рядом со зданием церкви. Пространство между изгородью и стенами церкви было буквально ими усеяно. Проходя мимо этой церкви в следующий раз, я увидел как дрожат витражи и раздается глухой звук. Такой звук обычно раздается из тонированных девяток, когда в них врубают на полную громкость гопнический рэп. И, наконец, у входа в церковь красовался постер с изображением мужчины а-ля Иисус (длинные волосы, бородка) с сигаретой в зубах. И рядом надпись: «1 drink — 2 pounds, 2 drinks — 3 pounds».
Так вот, это милое «сооружение культа» оказалось ни чем иным, как ночным клубом. Потом я не раз заставал раздачу бесплатных энергетиков в рекламных целях, бухую и обдолбанную молодежь у входа и прочие характерные картины. Те из моих коллег, что решились зайти внутрь, рассказывали о диком чаде кутежа, который творился внутри.
Говорите, большевики «оскверняли церкви»? Ахахах. Уже позже от друга-немца я узнал, что это совершенно типичная история. Потому что нерентабельно, — говорит. — Церкви держать. А тут, значит, можно и подзаработать. По его словам, в Германии тоже такое случается, что здания церквей отдают под другие нужды. Но англичане и тут всех переплюнули.
После этого случая у нас родилась шутка про то, что «Англия — это такая удивительная страна, в которой взрослые вечером идут в паб, а молодежь — в церковь».
4. Заметка аэропортовая
Хитроу — не имеет ничего общего с хитростью. Heathrow — лондонский аэропорт, находящийся, как ни странно, в черте городе. Лондонский «ЛКАД» проходит немного дальше. По радиусу это примерно как так называемая «бетонка» в Московской области.
Интересная особенность данной «воздушной гавани» состоит в том, что в Хитроу работает настолько много «неместных», что даже диктор, объявляющий о выходе на посадку может говорить со страшным арабским или индо-пакистанским акцентом. Просто представьте, где-нибудь в Шереметьево объявление для пассажиров звучало бы так: «Дарагой пассажира, проходи посадка пожайлуйста сектор Бе». Представили? Велком ту Лондон, короче.
Так вот, стоим мы в очереди на проверку вещей. Как обычно, люди кладут багаж на ленту, проходят через «рамку» и все такое. Но в этот раз набилась какая-то нереальная толпа народа, и в каждом коридоре огромная очередь… И только в одном, крайнем, нет никого. При это там нет и электрической рамки, видать досмотр визуальный. И — маленькая деталь — над этим свободным коридором небольшой значок типа радуги.
Короче, мы с моим старшим коллегой туда и ломанулись: а что, народу никого, проскочим быстро! Причем мой коллега реально проскочил быстро. А вот меня «досматривали» настолько тщательно, что разве что в штаны не залезли. И, честно сказать, этот проверяющий дядя чуть не получил по своей английской морде. Поняв мой не слишком дружелюбный настрой, меня таки пропустили. И тут мой старший коллега смотрит на этот значок радуги сверху и говорит «Ой, так это ж символика этих, как их… » — и смеется, сволочь. Я-то, говорит, уже старый, вот меня и не досматривали особо. Вот такая дикая штука. До сих пор не понимаю, в чем смысл был устраивать для гомосеков отдельный проход? Чтобы им приятно доставить?
5. Заметка о свободе слова
Да, ох уж эти мантры наших либералов о «свободе слова на Западе». Ну я вам расскажу как оно там в реальности, хехе.
В последний вечер командировки где-то в географическом центре Англии наш маленький коллектив вышел из довольно цивильного местного паба. Ночь, на улицах никого, от слова at all. Рядом с входной дверью стоит и курит слегка подвыпивший англичанин. Услышав, что говорим мы не по-английски, вежливо спрашивает кто мы и какими судьбами в их деревне. Услышав, что мы из России — произносит стандартное «Russia is a big country», а услышав, что мы здесь по работе, а завтра в Лондон и летим домой — стандартное «Yes, London is a great city». Но тут скатывающийся в банальщину разговор резко «взбодрил» мой ироничный шеф. Он пристально посмотрел на английского гражданина и так отчетливо произнес «Да, Лондон — хороший город. Но знаешь, там так много негров…»
На последней фразе шефа наш англичанин буквально «завис». Через пару секунд ступора, он сначала боязливо оглянулся в одну сторону улицы, потом в другую. Глубокая ночь, никого… А потом крепко схватил шефа за руку и начал ее энергично трясти (то бишь, пожимать) и столь же энергично кивать головой со словами «Yes, yes!».
Смеялись мы долго, конечно. Это если верить нашим западникам, такое могло случиться только в «совке», где могут «посадить за анекдот про партию», «все всего боятся» и т.д. А на деле — цензура цветет и пахнет в Европе, причем на совершенно бытовом уровне.
Вот и все заметки на сегодня. Спасибо, что прочитали до конца! 🙂