Анекдот про Абрама и Изю (Ефрем)

Попалась тут статейка «Лайфаки украинских родственничков».

Первое что бросилось в глаза, что она написана в стиле «пятиминутки ненависти» по Оруэллу — «все, все зло от украинцев». Второе, что это тот же стиль, в котором обычно пишут украинские националисты про россиян. — «нема гірше людей ніж жиди і москалі»

А потом, на что обратил внимание, так это то, что большинсто возмущающихся «украинским менталитетом», сами имеют украинских родственников и по сути сами прыгнули «в россияне» из хохлов. Как еще отмечал про себя Пушкин, что его предки не прыгали из хохлов в князья. То есть, по сути менталитет этих товарищей ничем не отличается от их, осуждаемых ими украинских родственников и по сути не изменился со времен Пушкина, если даже он это в свое время отмечал.

И тут вспомнился еврейский анекдот на эту тему. А еврейские анекдоты зачастую очень мудры и бьют прямо в тему.

В начале все как обычно — «Идут два еврея, Абрам и Изя»

Подходят они к провалу, а перед провалом камень, как в русских сказках, лежит.

И на камне том слова написаны. — «Кто перепрыгнет сей провал, тот станет русским!»

Прочитали надпись евреи, вот Изя и говорит — «Слушай, Абрам, что это мы тут чужие, русские нас не уважают, анекдоты про нас травят. — Давай перепрыгнем, станем русскими и нас станут как всех уважать?!» — «Та давай»

Разгоняется Абрам — прыг! Опа и он уже русский! — Ну давай Изя прыгай!

Разгоняется Изя — прыг! И не допрыгнул. Зацепился пальцами за край обрыва и кричит Абраму

— «Абрам, брат, помоги, дай руку»

А Абрам ему — «Ах ты ж морда не русская! ? Не брат, ты еврей, мне русскому!» — И каблуками, каблуками его по пальцам. 

Так и тут, как в анекдоте — кто вовремя успел через границу перепрыгнуть из хохлов «в русские» — то глядишь, а родственник из Одессы или Винницы уже ему «не брат». — Он уже белая кость, голубая кровь, высшая раса — и смотрит на родственников оставшихся в Украине, как на утерменшей.

Да, велика и чудодейственна сила — российско-украинской границы …