Перевод комментариев с англоязычных соц.сетей и ютуба.
Подожди, подожди … Третье реально? Я подумал, что это русские пародируют над американцев, потом прочитал название. Я в замешательстве.
Китай: дисциплина
Россия: так работает пуля
Америка: у меня 2 мамы
Китайский — о верности нации и национализму. Послание о долге чести. Постоянно повторяются «一声 到» и «一生 到». Произношение то же самое, но имеет другое значение. «一声 到» = как бкдет дан приказ, солдаты готовы сражаться и умирать за нацию. «一生 到» = на всю жизнь, верность навсегда.
Я считаю, что американская армия облажалась используя мультфильмы, чтобы заставить людей вступить в армию. Они на кого рассчитывают? На детей? В российской рекламе есть идиотский призыв к героизму, но, по крайней мере, он более честен.
«Будьте терпимы. Любите друг друга» * Отправляйтесь в гребаную армию, основная задача которой — убивать людей. Да, я знаю, что армия — необходимый инструмент для защиты страны, они занимаются гуманитарной деятельностью … но ирония в этом ролике зашкаливает XD
Если американцы смеются над этим, представьте, что думают другие страны
Ага. Я сначала засмеялся, Затем я вздохнул и сказал: «Мы облажались».
Русская реклама мужчин. Американская — для детей.
«Все начинается в Калифорнии, с маленькой девочки, воспитанной двумя мамами». Да, Америка заслуживает проигрыша.
Россия сегодня — это российская пропаганда, но реклама армии США довольно неприятная
Я поверил всей этой чуши о защите свободы, когда вербовщики тоже пришли в мою школу. Оказывается, изнасилований, убийств и эксплуатации было намного больше, чем свободы или защиты. Но эй, может, это были только Ирак и Афганистан. Может, все как-то изменилось, потому что сейчас просыпается реклама. Что бы вы ни говорили о русской рекламе, это отчасти честно: вступайте в армию, это будет отстой.
Китай: «Call of Duty: Modern Warfare 2»
Россия: «Spec Ops: The Line »
Америка: «Барби и ее сестры в большом приключении щенков»
(отсылка к названиям компютерных игр — прим.)
Они потеряли меня на «Все началось в Калифорнии» (первая фраза в американском ролике — прим.)
Китайцы: это моя штурмовая винтовка QBZ-95.
Русские: это мой АК-47
Америка: это моя розовая татушка, правда она милая ??
Леваки / демократы (США — прим.) пытаются разрушить страну изнутри. Они действительно являются раковой опухолью для любого свободного общества.
Рекламные ролики Китая и России учат гордости за свои страны; США учит ненависти к нашей стране. Тот факт, что американская реклама представляет собой карикатуру, говорит о многом; мы стали нацией детей.
Это было частью военной рекламной кампании США за 450 миллионов долларов, предназначенной для зумеров (поколение 2000-х — прим.). Американские военные были обеспокоены острой нехваткой кадров из-за того, что только около 24% населения зумеров в реальности пригодны к военной службе из-за повального ожирения и плохих стандартов физического воспитания. Похоже, эти усилия привели к ужасным последствиям.
Я мог бы присоединиться к русским, американские дегенераты — настоящий враг
Мой брат пытался убедить меня поступить в ВВС США. Я наконец-то принял решение, и я присоединяюсь к российским военным.
Я надеюсь, что Россия придет и спасет нас. Как будто бы стороны поменялись местами после холодной войны.